兰舟图片(兰舟)
关于兰舟图片,兰舟这个很多人还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、【解释】:船的美称:用木兰树造的船,即木兰舟。
2、兰舟【拼音】:lán zhōu 【出自】:南宋女词人李清照所做的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,原词如下:红藕香残玉簟秋。
3、轻解罗裳,独上兰舟。
4、云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
5、花自飘零水自流。
6、一种相思,两处闲愁。
7、此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
8、【译文】:荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。
9、轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。
10、仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。
11、月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。
12、花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。
13、一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。
14、啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
15、【创作背景】:这首词的创作时间,是一个首先要辨明的问题。
16、根据题名为元人伊世珍作的《琅嬛记》引《外传》云:“易安结缡未久,明诚即负笈远游。
17、易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。
18、”有的词选认为,此说“和作品内容大体符合。
19、上片开头三句写分别的时令和地点;下片起句‘花自飘零水自流’回应这三句。
20、这些都是写分别时情景,其他各句是设想别后的思念心情”(见1981年人民文学出版社出版的《唐宋词选》)。
21、有的选本则认为,“就词的内容考察,是写别后的思念,并非送别”;开头三句也是写“别离后”的情景(见1981年上海古籍出版社出版的《李清照诗词选注》、1982年北京出版社出版的《唐宋词选注》)。
22、玩味词意,比较两说,似以后一说为胜。
23、首先,《琅嬛记》的记述本不可靠,如王学初在《李清照集校注》(1979年人民文学出版社出版)中所指出:“清照适赵明诚时,两家俱在东京,明诚正为太学生,无负笈远游事。
24、此则所云,显非事实。
25、”何况《琅嬛记》本是伪书,所引《外传》更不知为何书,是不足为据的。
26、当然,更重要的是应就词句本身来寻绎它的内容、推断它的写作背景。
27、从上阕开头三句看,决不像柳永《雨霖铃》词所写的“留恋处,兰舟催发,执手相看泪眼,竟无语凝咽”那样一个分别时的场面,而是写词人已与赵明诚分离,在孤独中感物伤秋、泛舟遣怀的情状。
28、次句中的“罗裳”,固明指妇女服装;第三句中的“独上”,也只能是词人自述。
29、至于以下各句,更非“设想别后的思念心情”,而是实写别后的眼前景、心中事。
30、【李清照】:李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。
31、宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
32、所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
33、形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。
34、论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。
35、能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
36、有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。
37、后人有《漱玉词》辑本。
38、今有《李清照集校注》。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。